Ki bomıno ın tilsimi obakay? - 16 Апреля 2010 - Официальный сайт РОО "Талышская диаспора"
Среда, 23.05.2012, 11:13
ТалышИнфо - новости, политика, аналитика
Приветствую Вас Гость | RSS
Тема дня

О сегодняшнем дне талышей, проживающих в России, наш корреспондент беседует с Председателем РОО "Талышская диаспора" Исмаилом Мусаевичем Шабановым

- Исмаил Мусаевич, расскажите, пожалуйста, когда образовалась талышская диаспора и как давно талыши поселились в России?

- Талышская диаспора существует с 2008 года. В основной своей массе талыши переехали жить в Россию не так давно, можно сказать, после распада Советского Союза, впрочем, как и представители многих других народов. Теперь Россия стала для нас историческим местом проживания – второй родиной. Подавляющее большинство переселившихся в Россию талышей живет в основном в Москве, Санкт Петербурге, Екатеринбург, Тюмени и в Астраханской области.
Категории раздела
В мире
Страны СНГ
Аналитика
Личности
Наши новости
Актуальные
Аналитика
Архив записей
Главная » 2010 » Апрель » 16 » Ki bomıno ın tilsimi obakay?
22:10
Ki bomıno ın tilsimi obakay?

Huccətulla Yədulla zoa Məmmədov 1936-nə sori, dekabırə manqi 20-də Lankoni Mamusta diədə moəku bə. 1961-nə sori Azərbaycan Pedaqoji İnistituti tarix-filaloqiya fakultəş orıxniyəşey. Çə vaxtıku de tobə ıştə jimoni oxoy ıştə diədə ədəbiyyot muəllimi ko kardəşey.  Huccətulla muəllim həmən i muddət Azərbaycani Ənıvışton Qıdımoni Tolışi zonəro nəzərədə qətə bə "Şəfəq” jurnali məsul katib bə. Əçəy "Ömrün yollari” nomədə bə iminnə kitob 1996-nə sori, "İlahi səs” nomədə bə kitob ısəbu 2002-nə sori tırki zıvonədə çapo beşə. 2006-nə sorədə Şairi "In dinyo ko çoko bəbe” kitob tolışi zıvondə  beşə.


                                                     Oqard..!

                                        Dınyo ləzzət, dınyo təm
                                        Dıtı oməy, dıtı şe.
                                        Vote-vote bəmedəm
                                        "Sıə vılım qıtı şe!
                                        Bə "bılbıli” xoto şe!”

                                        Joğo bızın hıtəbim,
                                        Bıçi tınım karde qin?
                                        Bəştı həvo əpərim
                                        Şin ə rüjon, dəvardin!
                                        Şinə rüjon dəvardin!

                                        Sığ qınye bə bəxti sə,
                                        Rərə oməy, rərə şe!
                                        Nınışte hiç taxtisə,
                                        Hicron oməy bo vəşe,
                                        Əvən qıley otəşe!

                                        Dınyo əglə hürrə ni,
                                        Di bənışte ənə qard.
                                        Huccətulla şe həni,
                                        Dıli sədəş mande dard
                                        Pidə oqard, omagard..!

In şeer çı rəhməttığ şair Huccətulla "In dınyo ko çoko bəbe?” şeerə kitobçədə bıə reçinə şeeronədə qləyniye. Şeeri   tosə oxoy hande bəpeşt, bə məğamdə mıni vindəkəs bıəbi, çımı diənədə xoşbəxtəti əvindi. Jığo bızın səhrada səyyari məzəş vində...

In çı nığılə şeyr be? Im çı cürə nıvıvştəy be?

Şair ıştə dınyo vindemoni, - bı dınyo munasibəti, çı dınyo bəçe ıştəni munasibət, çey ın dınyoədə dəvardə rujon, - bəştə piəy məhəbbəti, və çə məhəbbəti muqabilədə kəşə xoşə əzobi bı penc-penc sətirinə kupletədə bənə mahir rəssami təsvirış kardə.  Az boci votedəm "jığo bızın səhrada səyyari məzəş vində”? Bə qorə ki tolışi poeziya aləm hələn həqiqi mənoədə səhraye ki, məzəş təssuf ki kame. Və  təssuf bıbuy ki, bı səhrada xokə-puşnə ros bıkon, bəsə boğəvononsə vey-vey veyin. Şairi votəynə "Di bənışte ənə qard”.

Hejo çı rəhməttıği bı kitobdən bə jəğo şeeron rast ome bedə. Məsələn, çı şeeri bəpeşt "Dıli təvəy” nomədə şeer omeydə, bəçe iminə kupleti i vırədə fik bidəmon:

                                            Ən çokə nemət ağıle,
                                            Çikiku kam be, əğıle,
                                            Nodoni qəpon nəğıle
                                            Rəsdəni çəy, rəsdəni çəy!


Jığo bızın şair çı qafiyon dasdə əsire. Yəni qafion bə şairi əmri tabe be əvəzi, şair çı qafion xidmətədey. Jığo bızın iminə qafion pəydo bıən, peşo bə qafion xatir sıxanon. Bə ağıli, əğıli, nəğıli aid çı sıxan votə bedə, əncəx məqsəd çiçe? Şairi çiçıj voteş pidəşe, zıne bedəni. Çı kupleti oxoyədən bə şeyriyyəti bob nıbə sıxanon: "rəsdəni çəy, rəsdəni çəy” - votə bedə. In şeer şairi ən zəifə şeyrondə qıləye. Təssüf ki çı şairi jığo şeeron kam nin, əncəx bə "Oqard”i xatir həme baxşe babe:

                                             Şin ə rüjon, dəvardin!
                                             Şinə rüjon dəvardin!


Bı dıqlə sətirdə Şairi nəinki qafion, sıxanon, şeyriyyət, həmən şeyriyyəti aşiğonış bəştə əsir kardə:

                                             Şin ə rüjon, sinə rüjon…

Cı şine bən Şari zıvon… Cı şine bən Tolışə zıvon...

"Dınyo əğlə hürrə ni” votə Şair bəştə piəyon, bəştə bahandon nəzə rosnieş pidə ki, "çı cəfo hıste, bo eşqbəsə aşiqi nuşe, qəbule". Dınyo cəfo yolə merdon, pəvəndi cəfo əsil aşiq bıəkəson nuş karde bəzneyn. In "hardı-həş” əqıl-məqıli hardı-həş ni. Əqılə hurrə ni.
   
Di bənışte ənə qard – yəni ın qard zinə-pəynə rost bıəni ki, maşki-paşo bınışto. Eşq əzəli - cəfoşən əzəlie. Əsil aşiq bıə kəsən, cəfo səbe çəş bəkay? Fəxr kardeyni ıme ki, Şair bənə sufiə sənətko bıə şairon ibarəninə sıxanon votedə. Kaş Tolışi poeziya aləmədə jıqo şeeron və jəqo bınıvışton vey bıəbin:

                                          "Sıə vılım qıtı şe!
                                          Bə "bılbıli” xoto şe!”


Dı sətron ın şeer bomono sehrinə sirrinə aləm okardışe. Ki bomıno ın tilsimi obakay? Jığo dərəsdəm ki, sıvo Şari piə, hicç kəs. In sıxanon mənə bə dıldə hək bıə, əvən, çətin bo ki isə obıbu:

                                          Huccətulla şe həni,
                                          Dıli sədəş mande dard
                                          Pidə oqard, omagard..!


Xıdo rəhmət bıko Şıməni, Huccətulla muəllim! Şairmon şe həni ! Məzarıj dı nuri pur bıbo ki, dıştə dı şeyri cəmə dıl dı nuri pur kardışe! Dınyo dardi, pəvəndi cəfoş bəştə dıli səş bo karde, şe, ısət çığın jəğo dınyo düz bıbü-nıbü, pəvəndi bəştə cəfon pəşi bıqəto-nıqəto çı foyda? Bə insoni jimon i  kərə doə bedə:

                                          Pidə oqard, omagard..!

                                                                                                          

P.S. Arzu kardəm ki, çəmə musiqişunason ın şeyri qıle bobə muğami səpe bahandon.

P.P.S. Əzizə tolışon, ımiən bıvıtom ki, zındəm ın şeyri bə tolışə sayton poeziya movzu dənoə bəbe, əncəx şıməku xaiş kardəm, jığo bıkən ki, hiç nıbo dı beməno nıvıştəbə şeeron i səhifədə nıbu...

Məzair Əhədov,
                                                                                                                    şeyrpərəst

Категория: Наши новости | Просмотров: 562 | Добавил: admin
Всего комментариев: 2
+1  
1 Jango   (18.04.2010 03:55)
Рэhмэтинэ hуджэтолла муэллим дымы и мэктэбэдэ ко карде горош, ды эj таныш,пешоэн дуст бим. Эчэj "Ын дынjо ко чоко бэбе?" китобыш ве вахте hозо бэ, эj hандэмбе сыфтэнэ вариантэдэ, чэj ном "Вэнэшэ" бе. Шаир вотдэбе ки, китоби редактор устод Эhэд Мохтаре, китобэдэ кали гэлэмонэн эчэйбе. Эмма э вахти бо китоби бекардеро нубэ hестбе, hуджэтулла муэллим ыштэ нубэ бэ Эhэд Мохтари jубилеj бе горош нубэш ва доэше бэчэj китоби. Эhэд Мохтари бэ рэhмэт шэ бэпешт шаир hуджэтулла ыштэ китоби hЕжо дэчэй редакстэ бекарде. Университети вэдэ бэмы ыштэ тожэ бешэ китобыш доэдэ, ым hикоjэ гэпыш жэ...Тээсуф ки, ыштэ китоби презентасиjэ винде бэj гысмэт ныбе. Хъдо рэhмэткэ, чэмэ шаири, чэмэ мэтинэ геjрэтмандэ партиjэ hэмро!

0  
2 dza-ru   (18.04.2010 22:24)
Хыдо hуджэтулла муаллими рахмат быку..

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
E-mail:
Пароль:
Онлайн ТВ
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Наши партнеры
Tolışə poeziyə
Tolışi ədəbiyyot
Türkcə analitika
Самые популярные
Статистика онлайн
Copyright MyCorp © 2012Используются технологии uCoz